当前位置:识乐库>生活家居>生活>

直到相思了无意 未妨惆怅是清狂的意思 《无题二首》之其二翻译

识乐库 人气:2.37W

“直到相思了无意,未妨惆怅是清狂”的意思是即使相思全无好处,但这种惆怅之心,也好算是痴情了。该诗出自唐代诗人李商隐的组诗作品《无题二首》之其二,原文为:“重帏深下莫愁堂,卧后清宵细细长。神女生涯原是梦,小姑居处本无郎。风波不信菱枝弱,月露谁教桂叶香。直道相思了无益,未妨惆怅是清狂”。

直到相思了无意 未妨惆怅是清狂的意思 《无题二首》之其二翻译

《无题二首》之其二翻译

幽寂的厅堂中层层帷幕深垂;独卧床上,追思前事,倍感静夜的漫长。巫山神女艳遇楚王,原来只是梦一场;青溪小姑住所,本就独处无郎。风波不信菱枝柔弱,偏要摧残;像那具有芬芳美质的桂叶,却无月露滋润使之飘香。即使相思全无好处,但这种惆怅之心,也好算是痴情了。

直到相思了无意 未妨惆怅是清狂的意思 《无题二首》之其二翻译 第2张

《无题二首》之其二赏析

首联“重帷深下莫愁堂,卧后清宵细细长”写环境:层层叠叠帷幔低垂的闺房,幽邃宁静;夜深了,闺房的主人上床后却心事重重、辗转反侧,凄清的长夜何其漫漫。她为何迟迟不能入眠?她在想什么呢?诗中什么也没说,任由读者去想象。“神女生涯原是梦,小姑居处本无郎”是她长夜无眠的思绪吗?如巫山神女一样有浪漫的奇遇、过恩爱的生活,原来只是一场梦。“风波不信菱枝弱,月露谁教桂叶香”转以客观事物来影射主观感情,尾联“直道相思了无益,未妨惆怅是清狂”直抒胸臆:就算相思全无益处,仍不妨碍为相思而惆怅的情怀执著、狂放。明知相思无益而惆怅不已,实已是情至深处,铭心刻骨,欲罢不能了。全诗写了抒情主人公的身世遭遇之感和相思苦恋之情,并表示为了爱情甘愿受折磨,决心追求幸福。这组诗内涵丰富,措辞婉转,手法精妙,寓意深远。

直到相思了无意 未妨惆怅是清狂的意思 《无题二首》之其二翻译 第3张

者简介

李商隐,唐代诗人。字义山,号玉溪生。怀州河内人。开成进士。曾任县尉、秘书郎和东川节度使判官等职。因受牛李党争影响,被人排挤,潦倒终身。所作咏史诗多托古以讽时政,无题诗很有名。擅长律绝,富于文采,构思精密,情致婉曲,具有独特风格。然有用典太多,意旨隐晦之病。与温庭筠合称“温李”,与杜牧并称“小李杜”。有《李义山诗集》。